Tłumaczenia poświadczone

Tłumaczenie poświadczone jest potocznie zwane „tłumaczeniem przysięgłym”. Na Państwa życzenie sporządzę takie tłumaczenie w formie tradycyjnej (z własnoręcznym podpisem i pieczęcią) albo elektronicznej z kwalifikowanym podpisem elektronicznym. Tłumaczenie mogą Państwo wykorzystać na potrzeby kontaktów z polskimi i zagranicznymi urzędami, organami wymiaru sprawiedliwości, bankami i notariuszami. Sporządzane przeze mnie tłumaczenia akceptowane są przez wszystkie instytucje w Polsce i za granicą.

Przykładowe dokumenty do tłumaczenia:


  • pełnomocnictwo
  • poświadczenie notarialne
  • akt założycielski spółki
  • umowa spółki
  • statut spółki
  • odpis z KRS
  • odpis z zagranicznego rejestru spółek (np. brytyjskiego, amerykańskiego, niemieckiego, austriackiego, szwajcarskiego, luksemburskiego, cypryjskiego, niderlandzkiego, belgijskiego)
  • umowa handlowa
  • sprawozdanie finansowe
  • orzeczenie sądowe
  • deklaracja PIT/CIT/VAT
  • certyfikat rezydencji podatkowej
  • akt notarialny
  • apostille
  • faktura
  • zaświadczenie o niekaralności
  • zaświadczenie o zameldowaniu
  • akt urodzenia/małżeństwa/zgonu
  • dokumenty do rejestracji pojazdu sprowadzonego z zagranicy

Ile to kosztuje? Prześlij skan na adres biuro@tlumaczka24.pl. W ciągu 15 minut otrzymasz ofertę cenowo-terminową.