TŁUMACZENIA POŚWIADCZONE

TŁUMACZENIA PRAWNE

TŁUMACZENIA FINANSOWE

TŁUMACZENIA USTNE

O mnie


Jestem tłumaczką przysięgłą języków angielskiego i niemieckiego (nr TP/35/11) z uprawnieniami nadanymi przez Ministerstwo Sprawiedliwości po zdaniu egzaminów państwowych. Jestem absolwentką Katedry Języków Specjalistycznych Uniwersytetu Warszawskiego. Studia ukończyłam z wyróżnieniem po obronie pracy magisterskiej poświęconej problematyce tekstów specjalistycznych. W zawodzie tłumacza pracuję od 2006 r.

Specjalizuję się w tłumaczeniach z zakresu prawa i finansów. Dzięki swojej skrupulatności, dociekliwości i terminowości zdobyłam zaufanie szerokiego grona klientów, wśród których znajdują się m.in. renomowane kancelarie prawne i prawno-podatkowe, butiki prawnicze, działy prawne spółek, instytucje państwowe oraz organy wymiaru sprawiedliwości. Sporządzane przeze mnie tłumaczenia akceptowane są przez wszystkie urzędy, sądy i inne organy państwowe w Polsce.

W swojej pracy kieruję się najwyższymi standardami wykonywania zawodu, jednocześnie starając się zrozumieć cele i oczekiwania każdego klienta, aby zaoferować mu odpowiednią, dobraną do jego potrzeb usługę.

Czytaj więcej

Rekomendacje


Co mnie wyróżnia


  • studia na Uniwersytecie Warszawskim ukończone z wyróżnieniem (średnia z 5 lat studiów: 5,0)
  • państwowe egzaminy na tłumacza przysięgłego zdane z jednym z najwyższych wyników w kraju na przestrzeni kilkunastu lat
  • dziesiątki tysięcy przetłumaczonych stron dokumentów prawnych, finansowo-podatkowych i biznesowych
  • setki zadowolonych klientów
  • stała współpraca z wiodącymi kancelariami prawnymi i prawno-podatkowymi
  • liczne rekomendacje i referencje

Zaufali mi