O mnie
Jestem tłumaczką przysięgłą języków angielskiego i niemieckiego (nr TP/35/11) z uprawnieniami nadanymi przez Ministerstwo Sprawiedliwości po zdaniu egzaminów państwowych. Jestem absolwentką Katedry Języków Specjalistycznych Uniwersytetu Warszawskiego. Studia ukończyłam z wyróżnieniem po obronie pracy magisterskiej poświęconej problematyce tekstów specjalistycznych. W zawodzie tłumacza pracuję od 2006 r.
Specjalizuję się w tłumaczeniach z zakresu prawa i finansów. Dzięki swojej skrupulatności, dociekliwości i terminowości zdobyłam zaufanie szerokiego grona klientów, wśród których znajdują się m.in. renomowane kancelarie prawne i prawno-podatkowe, butiki prawnicze, działy prawne spółek, instytucje państwowe oraz organy wymiaru sprawiedliwości. Sporządzane przeze mnie tłumaczenia akceptowane są przez wszystkie urzędy, sądy i inne organy państwowe w Polsce.
W swojej pracy kieruję się najwyższymi standardami wykonywania zawodu, jednocześnie starając się zrozumieć cele i oczekiwania każdego klienta, aby zaoferować mu odpowiednią, dobraną do jego potrzeb usługę.
Rekomendacje
Profesjonalizm, lojalność oraz wysoka kultura osobista tłumaczki ostatecznie zdecydowały o podpisaniu przez nas stałej umowy współpracy w zakresie tłumaczeń. W związku z dotychczasowymi pozytywnymi doświadczeniami z pełną odpowiedzialnością polecamy korzystanie z usług Pani Agaty Młynarskiej w zakresie tłumaczeń zwykłych i uwierzytelnionych.
Szczerze polecam usługi Pani Agaty. Wielokrotnie korzystałam z usług tłumaczeń przysięgłych. Za każdym razem robił wrażenie pełen profesjonalizm, szybka wycena i realizacja zlecenia oraz wysoka jakość samego tłumaczenia. Pani Agata jest niezawodnym wsparciem w wykonywaniu usług prawnych.
Wielokrotnie korzystałem z usług tłumaczenia tekstów prawniczych i biznesowych, zarówno z języka angielskiego jak i niemieckiego i mogę w pełni rekomendować Panią Agatę jako rzetelnego partnera w tym zakresie. Tłumaczenia zawsze były wykonywane sprawnie i profesjonalnie. Serdecznie polecam.
Bardzo serdecznie dziękuję za sporządzenie tego tłumaczenia na tak wysokim poziomie językowym. Rzadko zdarza się, żeby tłumacz tłumaczył dokumenty w tak profesjonalny sposób. Gratuluję Pani tego wspaniałego warsztatu pracy.
Jest wiarygodna, profesjonalna i niezwykle elastyczna w komunikacji, dzięki czemu wielokrotnie sprawdziła się w realizacji niezwykle ekstremalnych czasowo projektów. (…) Jest z całą pewnością osobą godną zaufania, dlatego też rekomendacja jej usług to czysta przyjemność.
Fantastyczny 5 gwiazdkowy serwis (5* wyłącznie dlatego ze nie ma opcji 6*). Gorąco polecam usługi tłumaczeń Pani Agaty Młynarskiej. Jej ekspresowa (2h+) pomoc była nieoceniona w uzyskaniu na czas atestacji dyplomu ukończenia studiów. Jeszcze raz gorąco dziękuję!
Od wielu lat regularnie współpracuję z panią Agatą Młynarską. W ramach naszej współpracy korzystam przede wszystkim z usług tłumaczeń poświadczonych z zakresu finansów. Na przestrzeni lat pani Agata dała się poznać jako profesjonalistka w swojej branży. Doceniam przede wszystkim jej dokładność i rzetelność, ponieważ w tekstach finansowych nie ma miejsca na błędy. Ponadto pani Agata działa w sposób energiczny i sprawny, a tłumaczenia zawsze trafiają do mnie na czas. Powyższe w połączeniu z bardzo sympatycznymi kontaktami sprawia, że współpraca z nią to przyjemność. Polecam!
Od wielu lat regularnie zlecam Pani Agacie tłumaczenia przysięgłe na potrzeby mojej kancelarii. Pani Agata wspiera nas też na aktach notarialnych z udziałem naszych zagranicznych mandantów. Nigdy nie zdarzyło się, abym był niezadowolony. Tłumaczenia są bezbłędne, wręcz idealne i co dla nas najważniejsze zawsze w terminie. Pani Agata jest 100% profesjonalistką i prawdziwym ekspertem w zakresie tłumaczeń prawnych. Pomimo swoich nieprzeciętnych umiejętności ma też ogromną dozę pokory i jest niezwykle dociekliwa. Drugiego takiego tłumacza ze świecą szukać. Serdecznie polecam!
Co mnie wyróżnia
- studia na Uniwersytecie Warszawskim ukończone z wyróżnieniem (średnia z 5 lat studiów: 5,0)
- państwowe egzaminy na tłumacza przysięgłego zdane z jednym z najwyższych wyników w kraju na przestrzeni kilkunastu lat
- dziesiątki tysięcy przetłumaczonych stron dokumentów prawnych, finansowo-podatkowych i biznesowych
- setki zadowolonych klientów
- stała współpraca z wiodącymi kancelariami prawnymi i prawno-podatkowymi
- liczne rekomendacje i referencje